Colloquio in inglese: come presentarsi in inglese ad un colloquio di lavoro
Una delle cose che più spaventa chi sta cercando lavoro è proprio presentarsi in inglese durante un colloquio di lavoro.
Niente panico, perché con una preparazione adeguata, mirata ed efficace, è possibile fare una buona impressione e contribuire alla buona riuscita del colloquio.
La conoscenza scritta e parlata della lingua inglese, specialmente nei ruoli manageriali, è considerata un requisito imprescindibile e quindi sarà opportuno, in vista del colloquio, elaborare la presentazione in questa lingua.
Il primo passo per superare questo scoglio è quello di non sentirti in imbarazzo, questo per evitare di bloccarti mentre parli di te, perché succede a tutti, indipendentemente dal carattere e dal tipo di professione svolta.
Per evitare di incorrere in silenzi imbarazzanti e, al contrario, guidare il colloquio verso un esito brillante, i consigli che seguono ti aiuteranno a organizzare al meglio la presentazione in inglese per la prossima interview (colloquio, appunto!).
Il primo step: presentare se stessi ad un colloquio
La maggior parte dei colloqui di lavoro in inglese passa attraverso la presentazione di se stessi, cominciando dal nome e continuando con le proprie esperienze.
Quindi, sarà utile preparare la tua senza improvvisare, tenendo bene a mente che, in lingua inglese, presentarsi corrisponde al verbo to introduce yourself, utilizzando la forma riflessiva.
Troverai di seguito alcune frasi utili per la presentazione, che inglese corrisponde al termine introduction.
Il tuo interlocutore ti chiederà di presentarti e tu potrai iniziare con questa frase:
Hello, my name is John and I am 31 years old
Buongiorno, mi chiamo Giovanni e ho 31 anni.
Ricordati che nei Paesi anglosassoni e, in generale, all’estero, la prassi prevede la presentazione con il proprio nome, invece che con nome e cognome come in Italia.
Evita, quindi, di creare barriere tra te e il tuo interlocutore, mentre è importante stabilire la giusta sintonia per rompere il ghiaccio in modo professionale e sobrio, per continuare il colloquio nella maniere migliore.
Qui sotto troverai una serie di frasi che puoi scegliere per iniziare la tua presentazione in inglese.
Hello, I’m John, nice to meet you
Buongiorno, sono Giovanni, piacere di conoscerla.
I’d like to introduce myself
Vorrei presentarmi.
La lingua inglese è più semplice nei rapporti di cortesia, perché a differenza dell’italiano o del tedesco non vi è differenza tra you, tu oppure lei (inteso come forma di cortesia).
Se l’interlocutore ti chiede di andare avanti, puoi procedere con il racconto della tua storia.
I’m 31 years old and I was born in Sicily
Ho 31 anni e sono nato in Sicilia.
I attended the Art institute in my native town, Palermo, and then I moved to Bologna to attend the University.
Ho frequentato l’Istituto d’Arte a Palermo, la mia città natale, e successivamente mi sono trasferito a Bologna per frequentare l’università.
A questo punto, è arrivato il momento di parlare della tua posizione lavorativa, se ne occupi una, perché il tuo interlocutore intende entrare nel cuore della conversazione.
I am currently working for a company that operates in the field of marketing and communication.
Attualmente sto lavorando per un’azienda che opera nel campo del marketing e comunicazione.
I’ve held the position of marketing manager since 2018 and have achieved all the annual goals set.
Occupo la posizione di marketing manager dal 2018 e ho raggiunto tutti gli obiettivi annuali prefissati.
Il tuo interlocutore potrebbe sentire la necessità di approfondire alcuni argomenti, che riguardano sia il tuo percorso di vita, sia il tuo vissuto professionale.
Preparati, quindi, queste frasi, che potrebbero renderti il colloquio più liscio.
I grew up in Sicily, but during the University I had the chance of travelling around Europe.
Sono cresciuto in Sicilia, ma durante l’università ho avuto l’occasione di viaggiare in giro per l’Europa.
Riguardo ai tuoi programmi per il futuro, invece, potresti usare le seguenti espressioni.
I would like to grow up as a manager, build up my own team and fulfil all the goals for empowering the team and the organization.
Vorrei crescere come figura manageriale, costruire il mio team e portare a termine gli obiettivi, allo scopo di migliorare e potenziare lo staff e l’azienda per cui lavoriamo.
Ricorda che è importantissimo, durante la tua presentazione, parlare anche delle soft skills, ossia le qualità interpersonali che costituiscono il tuo imprinting personale.
Parlando della tua attitudine nei confronti degli altri, soprattutto se sei abile nel lavoro di gruppo e hai spiccate doti relazionali, puoi usare le seguenti espressioni.
I believe I have strong interpersonal skills and all the groups I have led have shown high synergy and cooperation.
Ritengo di avere spiccate doti relazionali e tutti i gruppi che ho guidato hanno dimostrato elevata sinergia e cooperazione.
Come descrivere se stessi in una presentazione in inglese ad un colloquio
A seguire troverai una serie di aggettivi che potrai utilizzare in base alla tua personalità: ricorda che il tuo selezionatore apprezzerà una presentazione che si basi sulle tue effettive qualità, quindi è fortemente raccomandabile che tu provveda a cucirla addosso alla tua persona, proprio come se si trattasse di un abito sartoriale.
Leggendo gli aggettivi che seguono potrai utilizzare quelli che meglio si adattano alla tua persona e al tipo di professione che svolgi.
Ti saranno estremamente utili ogni volta che ti cimenterai in una presentation in inglese, come ai colloqui di selezione del personale.
adaptable: adattabile
open-minded: dalla mente aperta
calm: calmo
committed: con grande senso di responsabilità nei confronti del tuo lavoro
helpful: collaborativo. In alternativa, puoi utilizzare anche la parola collaborative
clever: intelligente. Magari, quando usi questo aggettivo puoi inserirlo in una frase che faccia comprendere che gli altri ti ritengono intelligente, soprattutto nella gestione di alcune situazioni, particolarmente complesse.
The people I work with appreciate my intelligence in handling complex situations.
Le persone con cui collaboro apprezzano la mia intelligenza nella gestione di situazioni complesse.
Altri aggettivi che potresti utilizzare per descrivere il tuo carattere sono:
tactful: diplomatico
extroverted: estroverso
straightforward: schietto
focused: chi non si distrae facilmente
Cerca di mantenere costantemente lo sguardo rivolto al tuo interlocutore, anche se questo ti riesce difficile.
La maggior parte dei selezionatori apprezzano il contatto diretto con gli occhi degli intervistati e ciò trasmetterà un dialogo non verbale, che riveste un ruolo altrettanto importante rispetto a quello verbale.
Ora che hai elaborato la tua presentazione, rilassati, concentrati e sfodera il tuo sorriso migliore.
Come mostrarti interessato alla posizione lavorativa disponibile
Per distinguerti dalla massa durante il colloquio, evita le frasi fatte e cerca di dimostrarti sinceramente interessato alla posizione per cui ti candidi.
Il modo migliore per far emergere il tuo reale coinvolgimento professionale nel ruolo proposto dall’azienda, è prima di tutto aver chiaro il core business della realtà imprenditoriale di cui vorresti far parte, con un approccio di chi desidera trasmettere la propria compatibilità con la posizione vacante.
Seguendo il nostro esempio, se ti candidi per la posizione di Senior Marketing Manager, potresti utilizzare le frasi seguenti per colpire nel segno e dimostrarti interessato al ruolo offerto.
The position of Senior Marketing Manager proposed by the company represents a push to increase my professional skills.
La posizione di Senior Marketing Manager proposta dall’azienda rappresenta uno stimolo per accrescere le mie competenze professionali.
Having gained over 10 years of experience in the field of Marketing Management, I believe I have the skills of coordination and achievement of the goals required for the profile you are looking for.
Avendo maturato oltre 10 anni di esperienza nel campo della Direzione Marketing, ritengo di avere le competenze di coordinamento e raggiungimento degli obiettivi richiesti per il profilo da voi ricercato.
Inoltre, potrai esprimere il tuo gradimento nei confronti dell’azienda che offre la posizione per cui ti candidi, indicando anche i tuoi obiettivi professionali, a breve, medio o lungo termine.
I would like to improve my skills in the coordination of the Marketing Office and a team group for an international company.
Vorrei migliorare le mie competenze nel coordinamento dell’Ufficio Marketing e di un gruppo di lavoro per un’azienda internazionale.
I think your company is key player in Communications field and I would like to improve my skills as a Senior Marketing Manager.
Ritengo che la vostra azienda rappresenti un attore chiave nel campo della comunicazione e vorrei migliorare le mie competenze come Senior Marketing Manager.
Queste frasi, che potrai adattare ovviamente in funzione della posizione lavorativa per cui ti candidi, dimostrano un reale interesse per il profilo ricercato e fanno ben comprendere che hai letto con attenzione l’annuncio a cui hai risposto inviando la tua candidatura.
Le frasi generiche, al contrario, hanno solamente l’effetto di far vagare altrove la mente dei selezionatori, che faranno fatica a individuare in te l’elemento in grado di fare la differenza.
Come chiedere chiarimenti durante un colloquio di lavoro in inglese
Potrebbe capitare di dover chiedere al recruiter dei chiarimenti in merito alla domanda appena posta.
Invece di bypassare, come una parte del tuo cervello ti suggerisce, puoi utilizzare le frasi che seguono, senza aver timore di essere considerato inopportuno.
Una richiesta di approfondimento è considerata, invece, sintomo di un reale interesse per il colloquio e per la persona che si trova di fronte.
Inoltre, un dubbio non chiarito in tempo potrebbe compromettere il buon andamento del colloquio, quindi è meglio una domanda al momento giusto che un rimpianto in una fase successiva.
Excuse me, I did not understand your question properly. Could you please repeat?
Mi scusi, non ho compreso bene la sua domanda. Potrebbe ripetere, per favore?
Would you mind repeating the question to me, please?
Le dispiacerebbe ripetermi la domanda, cortesemente?
I’m afraid I didn’t get the last part, could you repeat it to me, please?
Temo di non aver compreso l’ultima parte, me la potrebbe ripetere, gentilmente?
Anche rivolgendo una richiesta di chiarimenti dimostrerai di padroneggiare la lingua e contribuirai alla buona riuscita della tua presentazione in inglese.
Come concludere la presentazione in inglese in occasione del colloquio
Benché i colloqui di lavoro possano durare dieci minuti come un’ora intera, in base al tempo a disposizione ma soprattutto all’interesse che il singolo candidato suscita nel selezionatore, esiste sempre una formula adatta per una degna conclusione.
Per chiudere il colloquio puoi usare le seguenti espressioni:
Thank you very much for the time you dedicated me. I’ll be waiting for your feedback!
La ringrazio molto per il tempo che mi ha dedicato. Rimango in attesa di un suo riscontro!
Thank you very much for the opportunity. I hope my profile meet the one you’re looking for.
Grazie mille per l’occasione. Spero che il mio profilo incontri i requisiti di quello che state cercando.
It was a pleasure for me meeting you, I really thank you for having me here.
È stato un vero piacere incontrarla. Molte grazie per avermi incontrato.
A questo punto, incrocia le dita: se hai saputo fronteggiare le eventuali insidie del colloquio e, nonostante l’agitazione, ti sei dimostrato sciolto e in grado di presentarti in inglese in modo adeguato, sei a metà dell’opera.