Preposizioni di luogo: elenco, spiegazione ed esempi

Quando si parla di preposizioni di luogo, si intendono delle particolari locuzioni grammaticali con cui si definisce la posizione del soggetto, rispetto a un altro oggetto, in base alla collocazione nello spazio, alla vicinanza e alla lontananza.
Proseguendo con la lettura scopriremo come si traducano le preposizioni di luogo in inglese e quali siano le forme più utilizzate, inclusi tutti gli esempi utili a riconoscerle e a imparare a usarle correttamente.

Preposizioni di luogo nella lingua inglese:

In = dentro

at = presso

on = su, sopra (con contatto)

under = sotto

behind = dietro

near = vicino

between = tra

in front of = davanti

netx to/beside = accanto

above = al di sopra, al di là

over = sopra, al di sopra (senza contatto e sullo stesso asse verticale)

opposite = dirimpetto, opposto a

across = dall’altra parte di

in the middle of = nel mezzo di

among = fra, tra

Queste sono le principali preposizioni di luogo in inglese: alcune sono desuete, altre si utilizzano in modo differente in base al contesto e al discorso.

Ora, attraverso alcuni esempi specifici, andremo a comprendere come utilizzarle nel modo più corretto: scopriremo insieme che è molto più facile a farsi che a dirsi, e che l’uso scorrevole si impara attraverso l’esercizio e la lingua parlata.

 

Preposizioni di stato in luogo in inglese

Preposizione IN

In: la preposizione di luogo in può essere utilizzata con il significato di dentro, e serve a indicare che una persona o un oggetto si trova all’interno di un altro.

There’s some milk in the fridge = c’è un po’ di latte in frigo

In questo caso stiamo esprimendo che l’oggetto (il latte), è rinchiuso all’interno di un oggetto (il frigorifero).

There’s a person in the room = c’è una persona nella stanza

In questo caso stiamo indicando che una persona si trova dentro la stanza.

Si utilizza la preposizione in per indicare la posizione in riferimento ai nomi geografici, quindi città, grandi isole, stati, continenti e catene montuose.

My sister is in France = mia sorella si trova in Francia

My sister is in Milan = mia sorella si trova a Milano

Si utilizza la preposizione in per indicare indirizzi (vie e piazze) senza numero civico.

Mary lives in Leopardi’s Street = Mary vive in Via Leopardi

Preposizione AT

La preposizione at è simile alla preposizione in ma ha degli utilizzi specifici.

Si utilizza at (presso) con gli indirizzi completi di numero civico.

Mary lives at 35 Leopardi’s Street = Mary vive al numero 35 di Via Leopardi

Si utilizza la preposizione at per indicare un luogo con riferimento alla funzione svolta in quel luogo.

My sister is at school = mia sorella si trova a scuola (per studiare)

My sister is at the office = mia sorella è in ufficio (per lavorare)

At viene utilizzato per indicare la posizione presso un luogo specifico.

My sister is at the restaurant = mia sorella si trova al ristorante

James is at the door = James è alla porta

Preposizione ON

La preposizione on, invece, significa sopra, quando avviene un contatto, ad esempio

This pen is on the table = questa penna è sopra al tavolo

The cat is on the table = il gatto è sopra al tavolo

Ovviamente sia la penna che il gatto sono a contatto con il tavolo.

Preposizione UNDER

Sotto in inglese si indica con la preposizione under.

The keys are under the newspaper = le chiavi sono sotto al giornale

Preposizioni OVER e ABOVE

Over e above sono due preposizioni di luogo che significano entrambe sopra, ma con due sfumature e due contesti differenti.

Over significa più su, oltre, sopra e si utilizza quando non c’è contatto e gli oggetti non si trovano necessariamente sullo stesso asse.

The plane is flying over Milano: l’aeroplano sta sorvolando sopra Milano

Oppure, se vogliamo citare una bellissima canzone, la famosa Somewhere over the rainbow significa, in modo poetico, che esiste qualcosa sopra all’arcobaleno.

Above si utilizza per indicare una posizione superiore più in senso generico e sempre senza contatto.

A blue cloud is above the city = una nuvola blu è sopra la città

In questo caso, la nuvola si trova proprio sopra la città anche se non è precisata a che distanza, ma sullo stesso asse.

Questa è una precisazione importante da ricordare, anche se above è una preposizione meno utilizzata nella lingua di tutti i giorni.

Differenza tra in e at in inglese

Ricapitolando, ecco cosa dobbiamo ricordarci con attenzione

  • in si utilizza con gli spazi più generici (in the park) mentre at si utilizza con posizioni specifiche (at the market)
  • in si utilizza con tutti i nomi geografici
  • in si utilizza con gli indirizzi senza numero civico, at con numero civico
  • in si utilizza per indicare il senso di “dentro” nell’indicare la posizione
  • at si utilizza per indicare un luogo in riferimento alla funzione che viene svolta (at the cinema per vedere un film)


Vicinanza/Prossimità in inglese

In riferimento a un punto specifico una persona o un oggetto può trovarsi davanti, dietro, vicino, accanto oppure attorno.

Partiamo dalle preposizioni di più semplice utilizzo: behind significa dietro mentre in front of oppure opposite significano davanti/di fronte.

Tom is sitting behind Sara = Tom è seduto dietro a Sara

The restaurant is in front of the Univercity of the city = il ristorante si trova di fronte all’Università della città

The candy’s shop is opposite of the baker’s: il negozio di dolci si trova dirimpetto il fornaio

 

Il gioco si complica quando bisogna indicare la prossimità di due persone o oggetti.

La preposizione near si utilizza per indicare la vicinanza in senso generico.

Do you live near her = abiti vicino a lei?

The cinema is near the stadium = il cinema è vicino allo stadio

In entrambi gli esempi viene indicata una vicinanza senza specificare un luogo preciso e nemmeno la distanza tra i due oggetti/persone.

Le preposizioni next, next to e beside vengono utilizzate per indicare una vicinanza più forte, quando un oggetto si trova accanto a un altro.

I put speakers next to TV: ho posizionato le casse accanto alla TV

 

Trovarsi in mezzo in inglese: le preposizioni di luogo da utilizzare

Può capitare di utilizzare come riferimento per la posizione non un solo oggetto o luogo bensì due o più, risulta particolarmente comodo quando la posizione da descrivere si trova in mezzo a due punti di riferimento.

Preposizione BETWEEN

In questi casi si può utilizzare la preposizione between quando si vuole indicare lo stare in mezzo a due elementi.

I live between Lugano and Verona = abito tra (fra) Lugano e Verona

The school is between the cinema and the supermarket = la scuola è tra il cinema e il supermercato

Preposizione AMONG

La preposizione among viene utilizzata per indicare che un elemento si trova in mezzo a molti.

Mary is the fastest among us = Mary è la più veloce tra noi

Preposizione IN THE MIDDLE

In the middle viene utilizzata con un significato più generico dello stare in mezzo

The church is in the middle of the park = la chiesa si trova in mezzo al parco

 

Le preposizioni di moto per luogo in inglese

Terminate le preposizioni che indicano un la posizione fissa di un elemento, vediamo quelle utilizzate per indicare il movimento attraverso un punto, luogo od oggetto.

Preposizione ACROSS

La preposizione across si utilizza per indicare il movimento attraverso uno spazio aperto.

I walk across the river = cammino attraverso il fiume

Across tuttavia può essere utilizzata anche con il significato di dall’altra parte e in questo caso fungerebbe per indicare uno stato in luogo.

The laundry is just across the road: la lavanderia si trova proprio dall’altra parte della strada

La locuzione across serve, quindi, ad esprimere l’azione di attraversare qualcosa in modo fisico.

Preposizione THROUGH

Esiste una differenza molto sottile tra across e through, entrambe vengono utilizzate per indicare attraverso.

Mentre across si usa quando si attraversa uno spazio aperto, come un fiume o un bosco, through viene utilizzato quando si attraversa un ambiente chiuso

They went through the tunnel: attraversarono il tunnel

Preposizioni di moto da luogo in inglese

Preposizione OUT OF

Si utilizza la preposizione out of quando si deve esprimere uno spostamento o un’azione da un ambiente chiuso a uno all’aperto:

She went out of the apartment = lei uscì dall’appartamento

Preposizione OFF THE

Per indicare un movimento dall’alto al basso (ad esempio da un piano all’altro di un edificio) si utilizza la preposizione off the.

She stepped off the stairs = lei scese dalle scale

Preposizione FROM

Per indicare la provenienza o le origini, invece, si usa la preposizione from:

I came from Milan = vengo da Milano

I am from Argentina = Sono originario dell’Argentina

 

Preposizioni di moto a luogo

Preposizione TO

Il movimento che compiamo da un luogo all’altro si esprime con la preposizione to.

Tonight let’s go to the cinema! = Stasera andiamo al cinema!

Preposizioni INTO e IN TO

Per indicare l’ingresso o il passaggio da un luogo aperto a un luogo chiuso si utilizza la preposizione into the oppure in to.

The dog went into the supermarket = Il cane entrò nel supermercato

 

Altre preposizioni di luogo in inglese

La preposizione along si utilizza per il moto lungo una linea.

Joe ran along the street = Joe corse lungo la strada

La preposizione around, invece, si utilizza per definire un moto circolare, ad esempio attorno alla casa:

Children are running around the supermarket = i bambini stanno correndo attorno il supermercato

La preposizione towards è una preposizione di moto da luogo che specifica il movimento di un oggetto verso un luogo o una persona:

The car is running towards us! = La macchina sta correndo verso di noi!

Se si vuole esprimere l’azione su e giù, si utilizza up and down:

Childs are running up and down = i bambini corrono su e giù per la casa

Infine, con la preposizione by/past si esprime il movimento passando accanto a un oggetto, come può essere un limite fisico, un cancello:

I passed by the gate = sono passato accanto al cancello

La preposizione from…to viene utilizzata per indicare il punto di inizio e il punto di fine di un’azione.

I drove from Milan to Rome = Ho guidato da Milano a Roma

 

Come abbiamo visto le preposizioni di luogo in inglese sono molte e, sebbene alcune di queste abbiano una traduzione pressoché identica in italiano, è importante capire la sfumatura di significato assunta nella lingua inglese per determinare quale sia meglio utilizzare in ogni contesto.

Alcune sono meno utilizzate di altre e talvolta vengono anche omesse nei percorsi di studio scolastici ma è importante per noi fornire ai nostri lettori e studenti una panoramica completa sulle preposizioni di luogo, per consentire loro di avere una conoscenza completa.