St. Patrick’s Day 10 Frasi Per Celebrare Gli Irlandesi
Come avrai ben capito, anche se l’inglese è sempre l’inglese ovunque tu vada, ci sono alcune piccole cose che cambiano tra Paesi, stati, e anche città. Per celebrare la famosa festa di St. Patrick’s, oggi vogliamo presentarti una lista delle frasi e slang tipici dell’Irlanda. Ringraziamo i nostri tutor Irlandesi Gerard e Michelle per la lista più autentica possibile!
Adesso, fatti una birra e prova le seguenti parole…
- “What’s the craic?”
il loro modo molto informale per chiedere “Come va? Come stai?” - “On the lash” or “on the tearon the lash”
Espressione per dire che una persona è andata a bere/ ubriacarsi
I don’t think Steve will be coming to dinner, he’s on the lash after the big rugby win. - “mad as a bag of spiders”
Tradotto “pazzo come un sacchetto di ragni”, si usa per descrivere una persona che consideri un po’ matto, fuori di testa, o sballato.
No I don’t talk to her anymore, she’s mad as a bag of spiders. - “Eejit” or “gobshite”
Un modo scherzoso per dire “idiota, cretino, stupido, scemo”
Patrick quit being such an eejit! - “To take the piss”
Un sinonimo per “to make fun of” che sarebbe “prendere in giro”
Is Lola being serious or is she just taking the piss? - “Banjaxed” or “knackered”
Due aggettivi che sarebbero un slang per “rotto, guasto”
“Will you be able to get the car fixed?”
“No, it’s totally banjaxed.” - “Stop giving out!”
Un modo per dire “smettila di lamentarti”. Perfetto per l’amico che non fa altro che parlare del suo lavoro e quanto è duro. - “After doing/ after having”
Anche se non è grammatica perfetta, gli irlandesi usano queste forme per dire che hanno finito di fare qualcosa.
I’m after having my dinner. In inglese ‘no-slang’, si può esprimere questo concetto dicendo “I’ve had my dinner.” - “Lad(s)”
La parola chiave per salutare o parlare di un gruppo di persone, sia maschile che femminile. Si usa come la parola “guys”.
The lads are all down at the pitch, I’m going to meet them for a quick game. - “Sláinte!”
La frase più appropriata per questa festa, “Sláinte!” sarebbe uguale a “Salute”, usata per fare i brindisi. “Sláinte!”, nella lingua irlandese, simile all’italiano, traduce come “salute”, e quindi “bevo alla tua salute!”
Siete pronti per celebrare St. Patrick’s Day come un vero irlandese, Sláinte!
?Siete pronti per celebrare St. Patrick’s Day come un vero irlandese, Sláinte!?