La Forma Passiva Inglese
Come in italiano, anche in inglese esiste la forma passiva. La buona notizia è che per quanto riguarda la forma, questa è relativamente semplice; la cattiva notizia (c’è sempre una cattiva notizia) è che il suo utilizzo è un po’ diverso dal nostro.
Don’t panic! Siamo qui apposta a chiarire ogni tuo dubbio.
Uso: Innanzitutto, quando usiamo la forma passiva?
Quando l’attenzione è rivolta all’oggetto della frase, e non al soggetto oppure quando non si sa chi ha effettuato l’azione.
Prendiamo una frase nella sua forma attiva:
FORMA ATTIVA INGLESE
FORMA PASSIVA INGLESE
Per trasformarla alla forma passiva, l’oggetto della frase attiva diventerà il soggetto(chi riceve l’azione), si aggiungerà il verbo essere(to be) più il past participle seguito da chi effettua l’azione (complemento d’agente/causa efficiente).
Quest’ultimo non è obbligatorio e può essere omesso.
Per cambiare il tempo, basterà coniugare il verbo essere nella forma che vogliamo noi, sempre seguito dal past participle del verbo principale.
Guarda gli esempi sottostanti:
VERBI CON OGGETTO DIRETTO E INDIRETTO
Esistono poi i casi particolari (ecco la cattiva notizia!)
▶️ Verbi come give, ask, offer, teach, tell, lend, promise, sell, throw sono verbi che hanno due oggetti alla forma attiva.
Dunque, ne avranno due anche alla forma passiva e spetta a noi scegliere chi rendere il soggetto della frase passiva.
E.g. They offered me a new job → A new job was offered to me (by them)OR I was offered a new job
?NB → In generale, la forma personale è molto più comune in inglese.